[诗歌]请教:关于仓央嘉措的诗~~

非凡网 28 0

大家比较熟悉六世达赖仓央嘉措(1863-1706)的那首情诗:

      那一天,

      我闭目在经殿的香雾中,

      蓦然听见你颂经中的真言;

      那一月,

      我摇动所有的经筒,

      不为超度,

      只为触摸你的指尖;

      那一年,

      磕长头匍匐在山路,

      不为觐见,

      只为贴着你的温暖;

      那一世,

      转山转水转佛塔,

      不为修来世,

      只为途中与你相见。

      这是见得最多的一个版本,格式像现代诗,而不像古诗

      仓央嘉措是藏族人,据说这是用汉语翻译过来的,

      而网上还可搜到仓央嘉措的诗集六十六首,却全是七言诗,这是怎么回事呢?

      我对当时藏族的文化、诗歌的形式一无所知,也不知道当时的达赖懂不懂汉语,

      但我觉得上面这首诗并不像那个年代的,

      我甚至怀疑它并非仓央嘉措的手笔,而是后人所作,

      请高人指点!

标签: 仓央嘉措诗集