双语古诗秋词
Song of Autumn
作者:刘禹锡
Liu Yuxi
自古逢秋悲寂寥,
Since olden days we feel in autumn sad and drear,
我言秋日胜春朝。
But I say spring cannot compete with autumn clear.
晴空一鹤排云上,
On a fine day a crane cleaves the clouds and soars high;
便引诗情到碧霄。
It leads the poet's lofty mind to azure sky.
重点英语单词:drear [drɪə(r)] adj. 悲伤的
crane [kreɪn] n. 鹤
cleave [kliːv] vt. 破浪前进
soars [sɔːrz] v. 翱翔
lofty [ˈlɒfti] adj. 崇高的
azure [ˈæʒər] adj. 蔚蓝的
英语小知识助动词can 的否定形式
can 助动词 ,意思为“能” ,
例如:我能,I can
否定形式有三种:cannot/ can't / can not
例如:我不能,I cannot / can't / can not.
标签: 我言秋日胜春朝