最动人最震撼的赞美诗——Amazing Grace(奇异恩典)

非凡网 176 0

  Amazing Grace(奇异恩典)改编自一首基督教赞美诗,表达的是忏悔、感恩、赎罪和重生,视频版本的曲子收录在专辑Romantic Dreams中,风笛、提琴、人声哼唱交织,拉斯特的这一改编版本既浪漫又不失庄重,是小编最喜欢的曲子之一。

  《奇异恩典》最初由英国牧师约翰·牛顿(John Newton)作于1779年。

  约翰·牛顿在生命的前数十年都不曾有过虔诚的宗教信仰,他出生于伦敦,父亲是个经营海上贸易的商人,6岁时约翰失去了母亲,随后由继母带大,两人关系疏远。父亲远航在外时,约翰曾在寄宿学校生活,并在那儿曾遭受欺凌与虐待。

  11岁时,约翰作为学徒加入了父亲的海上生涯,但在船上他并不老实,后来被迫服役于英国皇家海军,退役后开始了大西洋奴隶贸易。

  漂泊在海上的约翰对船长非常不尊重,经常写淫秽诗歌嘲笑船长,后来因与船员不和被船员连同贩卖的奴隶一起绑架到非洲,被迫在塞拉利昂种植园劳作。数月之后约翰搭乘一艘偶然发现他的船离开非洲。

  在这艘满载虔诚信徒的船上,约翰仍不敬神明,常常使用污言秽语,得到警告也不思悔改。

  1748年3月,船只在北大西洋遭遇飓风,数小时的抗争之后,深陷恐惧的约翰不得不向上帝请求怜悯。两周之后,残破的船只和船上快要饿死的人们终于在爱尔兰登陆,约翰也幸存下来,这件事虽没有立刻让他忏悔自己的过往,但也对他的精神转变造成很大影响。

  风暴之后,约翰继续从事奴隶贸易,直到1754年左右彻底结束航海生涯,随后他开始研究基督教神学。

  1764年,约翰被英格兰教会任命为白金汉郡奥尔尼的助理牧师,从那时起,他开始与诗人William Cowper一起写诗。《奇异恩典》正是为了1773年的新年布道而创作,布道之时是否伴随音乐无从考证,但这首诗当时并没有引起广泛关注,直到19世纪美国第二次大觉醒期间,才逐渐被人们传唱开来。

  这首歌曾被赋予超过20种不同的曲调,直到1835年,才与今日广泛流传的名为新英国(New Britain)的旋律结合。

  歌词:

  Amazing grace!

  How sweet the sound!

  That saved a wretch like me!

  I once was lost, but now i'm found,

  Was blind, but now I see.

  It was grace that taught my heart to fear,

  And grace my fears relieved;

  How precious did that grace appear,

  The hour I first believed!

  Through many dangers, toils and snares,

  We have already come;

  It was grace has brought us safe thus far,

  And grace will lead us home.

  when we've been there ten thousand years

  bright shining as the sun

  we've no less days to sing god's praise

  than when we first begun

  than when we first begun

标签: 基督教赞美诗歌